Sunday, March 22, 2009

华文课本对吗?

我儿子的五年级华文课本第一课-〝哈克的弹弓〞,我读了之后感觉有点怪怪的。想问问大家的意见,因我的华文程度向来不是很好……

话说故事里的小男孩哈克拿着弹弓去捉鸟。捉了一只黄鸟,带回家去,第二天良心发现,带黄鸟回其鸟巢,但两只幼鸟却已死了。

课文中第一个句子:

〝哈克有一个弹弓,粗实的橡皮筋,钢制的叉儿,木把还雕上美丽的花纹。〞

我认为该是:

〝哈克有一个弹弓,弹弓上有一条粗实的橡皮筋和一个钢制的叉儿,它的木把上还雕了美丽的花纹。〞

是现代语把华文简化了吗?还是我的华文太婆妈了?

另有一个句子:

〝唉,窝里躺着两只小不点儿,不言而喻,它们一个晚上没了妈妈照顾,都冻死了!〞

〝不言而喻〞这个成语是这样用的吗?我觉得怪怪的。

我总觉得〝不言而喻〞在这里是画蛇添足。


这样岂不是更好:

〝唉!窝里躺着两只小不点儿,它们一个晚上没了妈妈照顾,都冻死了!〞

可能是我的中文程度不好。


请大家不要吝啬,尽量纠正,给于赐教,不胜感激。

11 comments:

向日葵啊伯 said...

〝哈克有一个弹弓,粗实的橡皮筋,钢制的叉儿,木把还雕上美丽的花纹。〞

写这句的人应该从来没玩过弹弓.

1. 是一把/不是一个
2. 钢制的叉/那里买的啊
3. 木把/钢制的还有木把?多少钱一把啊?
4. 还雕花纹/你以为是枪把吗?

最基本的都搞错了.其他的就更是"画蛇添足"了.

Joyful.Mum said...

向日葵,
钢制的木把弹弓,予盾之极。谢谢指教!

三个天使的平凡故事 said...

钢制的叉儿应该可以装在木把上吧, 不过我只看过木制的叉儿.

第一个例子可能是省略了很多字, 好像对又好像不对.

第二个例子, 我也觉得〝不言而喻〞在这儿是多余的. 这个句子的前面应还有故事, 不过我觉得用〝不言而喻〞是不妥当的.

我的华文更好不到哪儿, 请多多指教.

Seng S Ong said...

马来西亚华文教育有两个严重的问题:

1)师资问题,我们的中文老师都是在中学毕业后进入师训学院。而这些人所编写的教学材料是有质量问题的。然而,这也不是他们的错,至少他们自告奋勇的出力。

2)出版商没有品质管理,大马也缺乏热心的人士去推广本土华文书籍。

人人担心华小变质,实际上,变成马来小学还没成功前,质量却变了。

Towards healthy and leisure life~! said...

我觉得 ‘不言而喻’用在这里真的是怪怪的。。。没有特别显示出‘不言而喻’的意义!嗨,现在的课本也真的是。。。

Joyful.Mum said...

亲子故事,
插画里是木把,没见到钢制的叉。谢谢。

Seng S Ong,
编写教材的理应是华文糸毕业的华文老师吧!虽出版商没有品质管理,但该有校正组呀!这些都没有的话,马来西亚的华文岂不每况愈下?

Joyful.Mum said...

Towards Healthy & leisure life,

其实不止"不言而喻",我看了很多课都让人心痛当今大马的中文程度已大不如前。虽然我的华文不好,连我也看得出语病......唉!

Seng S Ong said...

很遗憾地说,要符合马来西亚教育局的"标准",许多教科书都是由师训毕业或国立大学华文系的人来编写,这些人在国民中学所念的华文是有限的。

出版商皆是以商业为主,注重市场多于文化或语言。我女儿在华小,我昨天看了为她订阅的杂志,他们如果不是抄大陆,就是在写Rojak。

更何况,中国大陆和台湾的教科书都有显著的分别,要教好华文确实是头痛。汉语拼音和注音符号的读音就有明显变化。我女儿常常说我发音不准。拿“垃圾”来说,台湾的读音和汉语拼音就不一样。拿Astro的天映播道来说,“还(Hai)”竟然念成“Huan”,你说这不是“荼毒”我们下一代的华语水准?

Joyful.Mum said...

Seng S Ong,
看来我国的中文程度真的是每况愈下了!

Seng S Ong said...

很可悲,确实是如此。假如,你有注意,我们的华文也受到严重的英化影响,例如:

你走先,You go first
实际上,你应该 Actually you should
不是我手中那杯茶 Not my cup of tea

当然,文化交流,我也经常看到和听到

Although I am ... but I prefer ..
May I borrow your toilet
I call the food already

Joyful.Mum said...

Seng S Ong,
好气又好笑。可悲的是这些rojak语言每天都在上演。我听儿子从学校"搬"回家的所谓华语,比如"吹"表示不屑一顾等,听了很伤心,帮他改正,他却说这是新一代语言,妈妈你不懂的啦!到底是我不懂还是他不懂?!